QAB
|
Quelle est
votre destination ? Ma destination est ... |
QAP |
Dois-je
vous écouter sur ... ? Écoutez-moi sur ... |
QBM |
Avez-vous
un message de XXX pour moi? J'ai un message de
XXX pour vous. |
QCB |
Vous causez des retards
en répondant quand ce n'est pas votre tour. |
QCM |
Il y a quelque chose
qui ne va pas dans votre émission. |
QCS |
Ma réception sur ...
MHz est interrompue. |
QDH |
Qui produit cette
interférence ? Cette interférence est causée
par ... |
QDP |
Acceptez-vous un contrôle
? J'accepte le contrôle. |
QDX |
J'ai accepté le contrôle. |
QIC |
J'établis le contact
avec ... sur ... MHz. |
QIF |
Quelle est la fréquence
de ... ? La fréquence de ... est ... MHz. |
QMH |
Passons sur ... MHz émission
et réception. Si communication pas établie
dans cinq minutes, retour sur cette fréquence. |
QNH |
Quelle est la
pression barométrique? La pression barométrique
est... |
QRA |
Quel est
le nom de votre station ? Le nom de ma station
est .....Adresse de
la station |
QRB |
A quelle
distance vous trouvez-vous de ma station ? La
distance entre nos
stations est de ... kilomètres. Distance séparant les 2
stations |
QRC |
Par quelle exploitation privée ( ou administration d’Etat) sont liquidés les comptes de taxes de votre station.
Les comptes de taxes de ma station sont liquidés par l’exploitation privée ( ou par l’exploitation de l’Etat ). |
QRD |
Ou
allez-vous et d'ou venez-vous ? Je vais à ...
et je viens de ...
Route
suivie (pour les mobiles) |
QRE |
A quelle heure
estimez-vous arriver ? J'estime arriver à ...
heures. |
QRF |
Retournez-vous à ... ?
Je retourne à ... |
QRG |
Voulez-vous
m'indiquer ma fréquence exacte ? Votre fréquence
exacte est de ... MHz. Fréquence exacte de l'émetteur. |
QRH |
Ma fréquence
varie-t-elle ? Votre fréquence varie. Longueur d'onde, bande. |
QRI |
Quelle est la
tonalité de mon émission? La tonalité de
votre émission. est .... Tonalité (Voir
le code RST) |
QRJ |
Me recevez-vous mal ? mes signaux sont-ils faibles ?
Je ne peux pas vous recevoir. Vos signaux sont trop faibles. |
QRK |
Quelle est
l'intelligibilité de mes signaux ?
L'intelligibilité de vos signaux est de .... Lisibilité (Voir
le code RST) |
QRL |
Êtes-vous
occupé ? Je suis occupé. Prière de ne pas
brouiller. idem |
QRM |
Êtes-vous
brouillé ? Je suis brouillé. Brouillage. |
QRN |
Êtes-vous
troublé par des parasites ? Je suis troublé
par des parasites. Parasites
atmosphériques. |
QRO |
Dois-je
augmenter la puissance d'émission ? Augmentez
la puissance de l'émission. Grande puissance. |
QRP |
Dois-je
diminuer la puissance d'émission? Diminuez la
puissance de l'émission. Petite puissance. |
QRQ |
Dois-je
transmettre plus vite ? Transmettez plus vite.
Transmission rapide. |
QRR |
Êtes-vous prêt pour
transmission automatique ? Je suis prêt pour
vous recevoir en automatique à la vitesse de
... mots par minute. |
QRS |
Dois-je
transmettre plus lentement ? Transmettez plus
lentement. Transmission
lente .
Wil ik trager seinen , of ... kunt
U wat trager seinen ... |
QRT |
Dois-je cesser
la transmission ? Cessez la transmission.
Idem
Ik stop er mee , ik
schakel de zender uit en ga uit de lucht . |
QRU |
Avez-vous
quelque chose pour moi ? Je n'ai rien pour vous.
Plus rien pour vous.
Ik heb op het ogenblik geen
berichten voor U . QRU? : heeft U berichten voor
mij ? |
QRV |
Êtes-vous prêt
? Je suis prêt. Idem |
QRW |
Dois-je informer ...
que vous l'appelez sur ... Informez ... que je
l'appelle sur ... |
QRX |
A quel moment
me rappellerez-vous ? Je vous rappellerai à ...
heures. Rendez-vous. |
QRY |
Quel est mon
tour ? Votre tour est ... |
QRZ |
Par qui
suis-je appelé ? Vous êtes appelé par ...
Qui m'appelle. |
QSA |
Quelle est la
force de mes signaux ? La force de vos signaux
est de ...
(Voir
le code RST) |
QSB |
La force de
mes signaux varie-t-elle ? La force de vos
signaux varie. Fading. |
QSD |
Ma
manipulation est-elle défectueuse ? Votre
manipulation est défectueuse. Idem. |
QSI |
Je n'ai pas pu
interrompre votre transmission. |
QSJ |
La taxe à
percevoir par mot pour ... est de ... ? Le prix est de .... |
QSK |
Pouvez-vous m'entendre
entre vos signaux ? Je peux vous entendre entre
mes signaux. |
QSL |
Pouvez-vous me
donner accusé de réception ? Je vous donne
accusé de réception. Accusé de réception (Carte
QSL).
Ik zal U een bevestiging
sturen over deze verbinding ,dit gesprek tussen ons , onder de vorm
v.e.QSL-kaart |
QSN |
M'avez-vous entendu sur
... ? ou Avez-vous entendu XXX sur ...? Je vous
ai entendu sur ... ou J'ai entendu XXX sur ... |
QSO |
Pouvez-vous
communiquer avec ... directement ? Je puis
communiquer avec ...directement. Communication bilatérale. |
QSP |
Voulez-vous
retransmettre à ... gratuitement ? Je peux
retransmettre à ... gratuitement. Relais d'un message. |
QSU |
Dois-je transmettre ou
répondre sur la fréquence actuelle ?
Transmettez ou répondez sur la fréquence
actuelle. |
QSV |
Dois-je transmettre une
série de V sur cette fréquence ? Transmettez
une série de V sur cette fréquence. |
QSX |
Pouvez-vous écouter
XXX sur ... MHz? J'écoute XXX sur ... MHz.
Idem. |
QSY |
Dois-je passer
à la transmission sur une autre fréquence ?
Passez à la transmission sur une autre fréquence.
Changement de fréquence
ou de bande. |
QSZ |
Dois-je
transmettre chaque mot deux fois ? Transmettez
chaque mot deux fois. Idem . |
QTC |
J'ai des
messages pour vous. J'ai
quelque chose pour vous. |
QTG |
Voulez vous
transmettre deux traits de dix secondes chacun?
Je vais transmettre deux traits de dix secondes
chacun. Idem. |
QTH |
Quelle est
votre position en latitude et en longitude ? Ma
position est ... latitude ... longitude. Emplacement exact de ma station.
Mijn locatie is ... , de plaats
vanwaar ik uitzend is ... |
QTN |
A quelle heure
partez-vous de ... ? Je pars de ... à ...
heures. |
QTR |
Quelle est
l'heure exacte ? L'heure exacte est ... Idem. |
QTS |
Voulez vous
transmettre votre indicatif pendant ...minutes?
Je vais transmettre mon indicatif
pendant....minutes. |
QTU |
Quelles sont les
heures d'ouverture de votre station? Ma station
est ouverte de ... à .... heures. |
QUA |
Avez vous des
nouvelles de ...? Voici les nouvelles de ... |
QUB |
Pouvez vous me
donner les renseignements météo? Voici les
renseignements météo. |
|
AUTRES ABREVIATIONS. |
OM |
Opérateur de la station (Old Man)
Vriendelijke
familiaire uitdrukking om iemand aan te
spreken, geldt voor alle leeftijden
|
YL |
Opératrice de la station
(Young
Lady) Jonge dame
, juffrouw |
XYL |
Epouse
de l'opérateur (Wife)
Gehuwde vrouw ,
Mevrouw |
73 |
Salutations, amitiés.
(Best
regards) |
88 |
Bises,
baisers. |
BK |
Travail en duplex (
Break In) Break (dah dit dit dit dah dit dah)
= onderbreking |
K |
Invitation à transmettre. Transmettez...
(dah dit dah ) =
Over , dit wil zeggen , het is nu aan U om uit te
zenden door voor de microfoon te spreken ofde seinsleutel
te bedienen in telegrafie . |